Amigos para siempre

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPM, Practicante, Regulación

Como dijo una vez el hombre detrás de los Muppets, Jim Henson: "Todavía no hay una palabra para los viejos amigos que se acaban de conocer". Pero apuesto a que si le pidiera a Caden y Joel que inventaran uno, no solo sería perfecto, ¡sino que también te haría reír! Pero déjame retroceder ... ¿quiénes son? Caden y Joel, podrías preguntar? Bueno, son dos jóvenes que deletrean para comunicarse que viven en todo el país unos de otros. 

Cuando llegó COVID, y nosotros en GKTC rápidamente cambiaron a virtual, fueron dos de los primeros forasteros en convertirse en clientes habituales de nuestros grupos en línea. Para muchos de nosotros, la pandemia ha sido quizás lo peor que podría haber pasado. ¡Un sentimiento justificado! Pero para Caden y Joel, estaba lleno de luces plateadas, el más grande fue que descubrieron su amistad. Como líder de dos de los grupos en los que estaban, tuve la suerte de presenciarlo desde el principio, ¡y estaré conspirando para estar en la sala cuando finalmente se conozcan en persona!

Podría escribir todo el día sobre lo que he visto, la alegría que ME traen, haber sido testigo de sus charlas, pero quería entrevistarlos y dejar que te contaran un poco cómo se sienten acerca de su amistad y la amistad en general. . Ah, ¿y si te gustan los juegos de palabras? ¡Este es un blog que NO querrá perderse! 

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPM, Practicante, Regulación

Kelly: Entonces, Caden y Joel, ¿por qué la amistad es importante para ustedes? 

Joel: ME HAGO FELIZ CUANDO ESTOY CON AMIGOS.

Caden: LAS PERSONAS IMPRESIONANTES SIEMPRE DEBEN TRATAR DE COMPARTIR SU IMPRESIONANTE CON OTROS.

Joel: AMIGOS ME DAN PERSPECTIVA A LA VIDA.

Caden: DÉJAME SENTIR QUE NO ESTOY SOLO. HACE QUE MI VIDA TENGA SENTIDO PARA LLEVAR LA SOLEDAD DE OTRA PERSONA.

Caden: (EN RESPUESTA AL COMENTARIO DE JOEL SOBRE LA PERSPECTIVA) ES CIERTO, MIS AMIGOS ME MUESTRAN MUCHAS IDEAS NUEVAS.

Joel: NO CREO QUE SE PUEDA LLEVAR LA SOLEDAD, PERO SE PUEDE INSPIRAR JUNTOS. HE APRENDIDO MUCHO DE USTED.

Caden: VERDADERO, IMPRESIONANTE PARA INSPIRAR JUNTOS.

Joel: SIEMPRE LO HACES.

Caden: TRATO DE APRENDER SIEMPRE DE TODOS.

Joel: ESO ES TAN BUENO.

Kelly: ¡Acabamos de enterarnos que el primer domingo de agosto es el día nacional de la amistad! Si estuvieran juntos en el Día Nacional de la Amistad, ¿cómo les gustaría pasar el día?

Joel: DESDE AGOSTO. EN UNA PISCINA.

Caden: EN UNA GRANJA DE CABALLOS INTENTANDO APRENDER A MONTAR DE JOEL.

Joel: COMIENDO HELADO. DF (sin lácteos) POR SUPUESTO

Caden: Nadar suena divertido, y nunca bajaré el helado

Joel: CON TUS HABILIDADES MOTRICES, CONDUCIR SERÁ UN PESO

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPM, Practicante, RegulaciónKelly: Algunos animales también forman lazos de amistad. ¿Qué es algo que crees que hace diferente el vínculo de amistad en los humanos?

Joel: SISTEMAS DE COMUNICACIÓN

Caden: LAS PERSONAS DEFINITIVAMENTE SON CAPAZ DE APRECIAR LAS DIFERENCIAS MÁS QUE LOS ANIMALES.

Kelly: ¿Cómo han cambiado tus amistades desde que empezaste a Spell to Communicate? 

Joel: MIS AMIGOS AHORA CREEN QUE SOY INTELIGENTE.

Caden: TENER COMUNICACIÓN PERMITE A LAS PERSONAS MUCHO MÁS INFORMACIÓN SOBRE QUIÉN SOY REALMENTE.

Joel: JUSTO EN CADEN.

Caden: ESO AYUDA MUCHO, PARA MOSTRAR REALMENTE MI INTELIGENCIA.

Kelly: ¿Qué es algo que crees que puede inspirar la amistad? 

Joel: JUSTICIA SOCIAL. LA PAZ MUNDIAL.

Caden: MÁS AMOR Y ACEPTACIÓN EN EL MUNDO.

Joel: BUENA SALUD

Caden: CREO QUE ES UN BUEN PUNTO.

Kelly: ¿Cuál es la forma adecuada en la que le gustaría celebrar su amistad?

Joel: MOTORMORFOSIS

Caden: HAZ UN VIAJE A GKTC

Joel: TABLAS Y ACORDES EN PERSONA

Kelly: ¿Qué contribución ha hecho el otro a tu vida?

Joel: ES ENORME. PUEDO VER RAZONES PARA ESTAR VIVO.

Caden: MUCHOS, ÉL ES MI MEJOR AMIGO Y DEFINITIVAMENTE ME HA HECHO SONRÍE Y RÍE, Y JOEL ME MOSTRÓ CÓMO TENER SIEMPRE UNA CANCIÓN EN MI CABEZA. GRACIAS POR SER MI AMIGO. 

Joel: Caden, ¿cómo puedo ser más útil para ti?

Caden: YA INCREÍBLEMENTE ÚTIL PARA TOMARME SIEMPRE TIEMPO PARA SER MI AMIGO.

Joel: CADEN ES UN SUPER AMIGO. CREO QUE ES PERFECTO COMO ES.

Kelly: ¿Qué tiene de especial tu amistad?

Joel: NOS COMPRENDEMOS EN UN NIVEL VIBRACIONAL. AMBOS HICIMOS SU HIJO. AMBOS ESCRITAMOS CANCIONES.

Caden: PUEDE NO VAR COMO OTRAS AMISTADES, PERO ES TAN ESPECIAL PORQUE NOS ENTENDEMOS EN FORMAS QUE OTROS NO PUEDEN.

Joel: ACEPTO. ES COMO ESTAR EN EL MISMO PESCADOR. EXCEPTO EL CADEN ES UN PESCADO GIMNÁSTICO. SOY UNA ANILLO. ANGUILA ELECTRICA.

Caden: COMO SABEMOS QUE LA ACTITUD ES IMPORTANTE, VEMOS LA VIDA DE MANERAS SIMILARES. ERES UN ATÚN PORQUE TE GUSTA ESCRIBIR TUNE-AS.

Joel: ATÚNES ELECTRIFICADOS

Caden: TAL VEZ SOY UNA POROSA PORQUE ME GUSTAN LAS ACTIVIDADES CON PORPOSA.

Joel: CADEN, ERES DIFÍCIL

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPM, Practicante, RegulaciónKelly: ¿Cómo crees que sería diferente tu amistad si estuvieran juntos, en persona, más a menudo?

Joel: INSEPARABLE

Caden: REALMENTE PODRÍAMOS SENTIR LOS MOVIMIENTOS Y SONIDOS DE LOS DEMÁS.

Joel: DESEO QUE CADEN VIVIERA AQUÍ PORQUE NO QUIERO VIVIR EN OH.

Caden: PODEMOS DISFRUTAR DE LA NATURALEZA JUNTOS.

Joel: ACEPTO. ES AGRADABLE EN EL NO (noroeste).

Caden: AQUÍ ES MÁS BARATO Y MÁS NIEVE. SIEMPRE ESTÁ LLUVIANDO ALLÍ, Y LA LLUVIA ME DAÑA LA CABEZA.

Joel: NO TE PREOCUPES, NUESTRAS CANCIONES TRAERÁN MILLONES

Caden: VAMOS AMBOS A VIRGINIA.

Kelly: ¿Qué crees que es mejor? ¿1000 amigos de Facebook o un amigo de la vida real? 

Joel: UN AMIGO, LOS DEMÁS SON SÓLO COMPAÑEROS DE CHISMES

Caden: NO ES UN CONCURSO. UN AMIGO DE VERDAD SE SIENTE MÁS VALIOSO QUE UN MILLÓN DE CONOCIMIENTOS.

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPM, Practicante, RegulaciónKelly: ¿Dirías que prefieres amigos que tienen más en común contigo? ¿Por qué o por qué no?

Joel: ME GUSTA LA GENTE QUE ES AMABLE. ES MÁS PROBABLE QUE ME GUSTE. 

Caden: TODAS LAS PERSONAS SON VALIOSAS, PERO ES IMPRESIONANTE TENER AMIGOS AUTISTICOS PORQUE ELLOS SON CAPAZ DE COMPRENDERME DE DIFERENTE MANERA.

Kelly: Ustedes dos no hablan. ¿Qué significa para ti tener un amigo que tiene eso en común contigo? 

Joel: REALMENTE PUEDE SABER CÓMO ES LA VIDA PARA MÍ. AMO A LOS QUE NO HABLAN.

Caden: SIEMPRE ENTIENDE CUANDO MI CUERPO NO ES UN AMIGO MÍ. TODOS HACEN UN ESFUERZO PARA CONSEGUIRLO, PERO JOEL REALMENTE LO SABE.

Kelly: ¿De qué manera les ha influido la amistad que tienen entre ustedes?

Joel: CADEN ME AYUDA A SER MÁS TRANQUILO Y AMABLE CON MÍ MISMO. ME SIENTO MÁS FELIZ CUANDO CADEN ESTÁ ALREDEDOR.

Caden: SU AMISTAD ME HA ENSEÑADO MUCHO SOBRE AYUDAR A OTROS A VER LA IMPRESIONANTE DENTRO DE SÍ MISMOS. ES IMPRESIONANTE TENER A JOEL COMO MI AMIGO.

 

Así que ahí lo tienes. Lo que para muchos ha sido el peor de los tiempos, para algunos ha sido el mejor de los tiempos. Estoy agradecido de que nuestro rápido cambio en línea haya llevado a una amistad tan maravillosa, ¡y espero pasar muchas más tardes con ortográficos a nivel local y en todo el país! 

Si está interesado en hacer nuevos amigos y le gustaría unirse a uno de nuestros grupos en línea, envíe un correo electrónico a julie @ growkingkidstherapy. ¡Caden, Joel y yo nos encantaría verte allí! 

 

S2C, Ortografía para comunicarse, no hablante, no hablante, Autismo, I-ASC, Ortografía, no verbal, RPMKelly Berg es practicante de S2C en Growing Kids Therapy Center y miembro del cuadro de liderazgo I-ASC que vive en Herndon, Virginia. Ella también está increíblemente agradecida por aquellos a quienes tiene la suerte de llamar amigos. 

 

 

 

La misión de I-ASC es promover el acceso a las comunicaciones para no habla individuos a nivel mundial a través entrenamientoeducacióndefensa y  investigaciones  I-ASC admite todas las formas de comunicación aumentativa y alternativa (AAC) con un enfoque en los métodos de ortografía y mecanografía. I-ASC ofrece actualmente Entrenamiento de practicantes in Ortografía para comunicarse (S2C) con la esperanza de que otros métodos de CAA que usan ortografía o mecanografía se unan a nuestra asociación

2 respuestas a "Amigos para siempre"

  1. Sherri Maxwell-Nickel dice:

    ¡Esta es una historia de éxito tan increíble y un verdadero “rayo de luz” para la pandemia! Gracias por compartir tu historia de amistad.

Deje su comentario.

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.Los campos necesarios están marcados *